覆蓋200多個(gè)國(guó)家和地區(qū) 滿(mǎn)足用戶(hù)使用母語(yǔ)訪問(wèn)需求
在外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)過(guò)程中,我們經(jīng)常會(huì)提到小語(yǔ)種網(wǎng)站,其實(shí)小語(yǔ)種網(wǎng)站是相對(duì)于中文、英文以外的其他的語(yǔ)言,我們都稱(chēng)之為小語(yǔ)種,主要是小語(yǔ)種網(wǎng)站在使用人群的數(shù)量上相比較中英文會(huì)少一些,但是有很多的小語(yǔ)種在全球的使用人數(shù)的也是非常多的,所以我們是非常有必要來(lái)做小語(yǔ)種網(wǎng)站的。以前對(duì)國(guó)內(nèi)的外貿(mào)企業(yè)來(lái)說(shuō),小語(yǔ)種是非常容易被忽視的,認(rèn)為外貿(mào)網(wǎng)站就是做個(gè)英文網(wǎng)站就可以了。但是近年來(lái),小語(yǔ)種網(wǎng)站被越來(lái)越多的重視起來(lái)。所以小語(yǔ)種網(wǎng)站建設(shè)也是非常必要的。
一、小語(yǔ)種網(wǎng)站的用途
全世界一共有200多個(gè)國(guó)家和地區(qū),每個(gè)國(guó)家和地區(qū)都有自己的語(yǔ)言,每個(gè)人都習(xí)慣用母語(yǔ)去搜索和瀏覽網(wǎng)站,小語(yǔ)種網(wǎng)站建設(shè)的目的就是為了滿(mǎn)足用戶(hù)使用母語(yǔ)訪問(wèn)網(wǎng)站的需求,從而可以更好的推廣和宣傳自己的產(chǎn)品和業(yè)務(wù)。因此沒(méi)有小語(yǔ)種就相當(dāng)于在互聯(lián)網(wǎng)上放棄掉這一些使用小語(yǔ)種的國(guó)家和客戶(hù)。當(dāng)然我們也不會(huì)是每個(gè)小語(yǔ)種都做網(wǎng)站,主要挑選一些世界上使用人群相對(duì)比較多的一些主流語(yǔ)種,或者是專(zhuān)門(mén)針對(duì)某些國(guó)家貿(mào)易的特定語(yǔ)種。
二、世界上排名前十名語(yǔ)言及分布
世界上除了漢語(yǔ)和英語(yǔ),使用人數(shù)較多的常用小語(yǔ)種語(yǔ)言有:西班牊語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、俄語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、泰語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)、日語(yǔ)、土耳其語(yǔ)等,按照地理位置分布,大致如下:
歐美:英語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ);
東南亞:日語(yǔ)、韓語(yǔ)、泰語(yǔ)等東南亞語(yǔ)系;
中東:阿拉伯語(yǔ)、希伯來(lái)語(yǔ)、英語(yǔ);
非洲:法語(yǔ)、英語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等。
三、小語(yǔ)種網(wǎng)站在搜索引擎上的表現(xiàn)
經(jīng)常在Google上瀏覽信息有外貿(mào)人都可以知道,目前在搜索引擎上做英文的關(guān)鍵詞推廣廣告,價(jià)格和成本還是比較高的,競(jìng)爭(zhēng)也是比較大的,那么小語(yǔ)種關(guān)鍵詞的熱門(mén)程度相對(duì)較低一些,競(jìng)爭(zhēng)也會(huì)小一些,主要原因是小語(yǔ)種網(wǎng)站做的人群相對(duì)偏少,這是正是我們做小語(yǔ)種的契機(jī)和必要性,小語(yǔ)種網(wǎng)站推廣的轉(zhuǎn)化率會(huì)更高一些。
四、小語(yǔ)種網(wǎng)站如何制作
當(dāng)我們需要制作批量小語(yǔ)種網(wǎng)站的時(shí)候,我們不能直接使用翻譯插件,因?yàn)椴寮g只能是瀏覽內(nèi)容,而不能做到小語(yǔ)種的推廣,也無(wú)法獲得小語(yǔ)種帶來(lái)的網(wǎng)站流量,BONTOP外貿(mào)建站公司自主開(kāi)發(fā)了小語(yǔ)種站群系統(tǒng),以英文為基礎(chǔ)建設(shè)好英文網(wǎng)站,利用小語(yǔ)種站群系統(tǒng),利用Google API翻譯接口自動(dòng)生成小語(yǔ)種二級(jí)域名網(wǎng)站,獨(dú)立的URL路徑和頁(yè)面內(nèi)容,可以實(shí)現(xiàn)搜索引擎的收錄和排名。
五、小語(yǔ)種網(wǎng)站建設(shè)需要注意的問(wèn)題
小語(yǔ)種網(wǎng)站制作時(shí),主要需要注意基礎(chǔ)的英文內(nèi)容翻譯要正確,小語(yǔ)種一般是根據(jù)英文的內(nèi)容進(jìn)行自動(dòng)翻譯,如果英文內(nèi)容比較準(zhǔn)確的話(huà),翻譯出來(lái)的小語(yǔ)種也是非常精確的。其次就是小語(yǔ)種網(wǎng)站的每個(gè)頁(yè)面也需要設(shè)置SEO優(yōu)化的TDK標(biāo)簽,這樣可以讓海外搜索引擎更好的收錄小語(yǔ)種站點(diǎn)并且實(shí)現(xiàn)小語(yǔ)種關(guān)鍵詞的優(yōu)化排名,還有一點(diǎn)就是在做英文網(wǎng)站時(shí),盡里不要把文字直接PS到圖片,因?yàn)閳D片上的文字是無(wú)法實(shí)現(xiàn)翻譯的。因此在做基礎(chǔ)的英文網(wǎng)站的時(shí)候南需要將文字浮于圖片之上,做成可以復(fù)制的文字 ,這樣在利用翻譯接口翻譯的時(shí)候,也可以將圖片上的文字也進(jìn)行了小語(yǔ)種翻譯。
在很多人的觀念里,做外貿(mào)就是做一個(gè)英文網(wǎng)站,這跟人的認(rèn)知有關(guān)系,雖然國(guó)內(nèi)的外貿(mào)人和外貿(mào)企業(yè)都很多,這么多年來(lái)大家一直都是墨守成規(guī)的在做事情,...
如果你要問(wèn)一個(gè)外貿(mào)企業(yè)的負(fù)責(zé)人,我們的產(chǎn)品要銷(xiāo)往哪些國(guó)家,想開(kāi)拓哪些市場(chǎng),他會(huì)說(shuō)我們的業(yè)務(wù)會(huì)針對(duì)全球,但是再問(wèn)他外貿(mào)網(wǎng)站需要做哪些語(yǔ)種?他會(huì)...
隨著近年來(lái)外貿(mào)出口的不斷增加,很多的外貿(mào)企業(yè)都開(kāi)始重視了小語(yǔ)種網(wǎng)站的建設(shè)和推廣,那么小語(yǔ)種網(wǎng)站該怎么做呢?如何才能建設(shè)一個(gè)專(zhuān)業(yè)的小語(yǔ)種網(wǎng)站?...
關(guān)于外貿(mào)建站的語(yǔ)種選擇問(wèn)題,經(jīng)常有客戶(hù)在問(wèn)我們外貿(mào)一般要做哪些小語(yǔ)種比較好?小語(yǔ)種網(wǎng)站的作用我們之前已經(jīng)分享過(guò)了,為什么做外貿(mào)網(wǎng)站時(shí)需要考慮...